嘿,我跟你说,这部《维京解密》真有点意思!主持人Dan Snow不是干巴巴念史料的那种,他直接跑去冰岛、挪威那些地方,自己挖坑考古、划维京船、甚至试穿锁子甲砍人——全程兴奋得像个大孩子,特别有代入感。Dan Snow的表演(主持)并非传统纪录片式的平铺直叙,而是带着一种知识分子的好奇与试探,他亲自尝试维京人冶炼铁器、划长船时流露的吃力感,替代了空洞的“还原历史”。从挪威的冰冷峡湾到英格兰的修道院废墟,他跟着考古学家一起抚摸千年前的盾牌残片,又钻进重建的长船里笨拙地划桨,甚至亲手抡锤打铁、学着用老式日晷导航。影片没有依赖电脑特效,而是用大量实验考古片段,比如烧制陶器、锻造武器,甚至让现代水手驾驶仿古帆船穿越北海,用船底的破损痕迹反推维京人的航速。
适合谁看呢?如果你对北欧海盗有点兴趣,或者爱看《荒野求生》那种动手折腾的纪录片,这部绝对下饭。
Dan Snow本人没有摆教授架子,反而经常被冻得鼻子通红、划船划到喘粗气,这种真实感比任何戏剧都抓人。
Dan Snow uncovers the lost Vikings in America with space archaeologist Dr Sarah Parcak. Sarah uses satellites 383 miles above the earth to spot ruins as small as 30cm buried beneath the surface. As Sarah searches for Viking sites from Britain to America, Dan explores how they voyaged thousands of miles when most ships never left the shoreline. He also tracks their expansion west, first as raiders and then as settlers and traders throughout Britain and beyond to Iceland and Greenland. In North America they excavate what could be the most westerly Viking settlement ever discovered.
相关搜索:
维京传奇官网首页入口维京解密创始人维京解密重大新闻情报维京酒馆密室逃脱维京是哪个国家