作为一个热爱老电影的观众,看《挨了耳光的男人》时,那种压抑感真的很真实。 ♫。瑙玛·希拉与约翰·吉尔伯特的冷峻对峙,非但未流于煽情,反而在破碎的空间布局中,精准捕捉了人物在道德沦丧边缘的神经质微表情。斯约斯特洛姆运用精妙的调度,将杰克·尼尔森(朗·钱尼饰)被诬陷后的尴尬与愤怒具象化,而非单纯依赖肢体动作博取同情。影片摒弃传统线性叙事,利用华丽的法国诗意现实主义外衣,巧妙嵌套“现实—舞台—回忆”的三层结构。片中关于“沉默是最大的痛楚”的隐喻,像一把钝刀在心口来回摩挲。
Story of an inventor who, suffering betrayal in life, makes a career of it by becoming a clown whose act consists of getting slapped by all the other clowns. He falls in love with another circus performer, and those who betrayed him enter his life yet again.